Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Ich brauche dringend eine Übersetzung!!!

Einklappen
X
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Ich brauche dringend eine Übersetzung!!!

    Hallo Ihr wissenden da draussen im WWW land.

    wie kann ich folgenden Satz ins Protugisische übersetzen.

    hast du eine private e-mail Adresse?
    hast du meien e-mail von gestern nicht bekommen?
    wenn ja, warum gibts du mir den keine antwort.



    Danke
    wer aufhört besser zu werden, hat aufgehört gut zu sein.

  • #2
    Hallo mibri0_0!

    Hier sind die Sätzen auf Portugisische übersetzen.

    hast du eine private e-mail Adresse?
    Você tem um email particular?
    hast du meine e-mail von gestern nicht bekommen?
    Näo recebeu o email que te enviei ontem?
    wenn ja, warum gibts du mir den keine antwort.
    Se recebeu, porque näo me responde?


    Wenn Du noch hilfe brauchst, einfach eine PN schicken :wink:

    Maninha

    Kommentar


    • #3
      Hallo mibri0_0

      anbei die Übersetzung:

      hast du eine private e-mail Adresse?
      Você tem um email particular?

      hast du meien e-mail von gestern nicht bekommen?
      Você não recebeu o meu email de ontem?

      wenn ja, warum gibts du mir den keine antwort.
      Se sim, porque você não me respondeu?

      Alles Gute und schöne Grüsse aus São Paulo!!

      Träumerin
      Träumerin
      São Paulo - BR

      Kommentar


      • #4
        Re: Ich brauche dringend eine Übersetzung!!!

        Você tem um endereço de e-mail particular?
        Você não recebeu meu e-mail eu enviei ontem?
        Caso sim, porque você não respondeu?

        (ist nicht wortwörtlich, aber fast )

        Mal was Anderes, ich weiß nicht wie es bei deinem Kommunikationspartner aussieht, aber ich habe die Erfahrung gemacht, dass viele Brasilianer eben keinen Computer zuhause haben, in der Firma nichts Privates machen dürfen, Internetcafes für den Durchschnittsbrasilianer teuer sind, in Brasilien alles etwas länger dauert und man besser anruft, wenn's schnell gehen soll...
        Nur mal so, gelle!

        Ups, da war ein Träumer schneller, tse, tse...und noch einer, gibt's ja gar nicht, bin ich wirklich schon so alt und langsam?? Heul...

        Klaus-Peter

        Kommentar


        • #5
          Danke für Euere Hilfe


          Mibri0_0
          wer aufhört besser zu werden, hat aufgehört gut zu sein.

          Kommentar

          Brasilien Forum Statistiken

          Einklappen


          Hallo Gast,
          Du hast Fragen?
          Wir haben die Antworten!
          Anmelden und mitmachen.
          P.S.: Für angemeldete Mitglieder ist das Forum Werbefrei!

          Themen: 24.138  
          Beiträge: 177.186  
          Mitglieder: 11.952  
          Aktive Mitglieder: 76
          Willkommen an unser neuestes Mitglied, Metroply.

          Online-Benutzer

          Einklappen

          252 Benutzer sind jetzt online. Registrierte Benutzer: 3, Gäste: 249.

          Mit 2.135 Benutzern waren am 16.01.2016 um 01:30 die meisten Benutzer gleichzeitig online.

          Lädt...
          X