Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Ich brauche dringend eine Übersetzung!!!

Einklappen
X
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Ich brauche dringend eine Übersetzung!!!

    Würde mich freuen, wenn mir nachfolgendes Sätz´chen jemand
    übersetzen könnte.


    "Venho por meio desta, informar o nome e endereco da pessoa
    responsável pelas custas processuais das Cartas Rogatórias em anexo
    "



    Vielen Dank im voraus.
    Ein echter Gringo!

  • #2
    Meiner Meinung nach bedeutet es mehr oder weniger: Hiermit teile ich ihnen den Namen und die Adresse der Person mit die für die Prozesskosten des beigefügten (anhängenden) Gerichtsbeschlusses verantwortlich ist. Wobei ich mir nicht sicher bin ob carta rogatoria in diesem Falle mit Gerichtsbeschluss zu übersetzen ist.
    Hmmm "echter Gringo" ich hoffe es läuft nicht Sch..... für dich, falls du ein Problem mit der Brasilianischen Justiz haben solltest :twisted:
    Maro

    Kommentar


    • #3
      Hi,

      eine Carta rogatória bedeutet auf Deutsch
      Amtshilfeersuchen=letters rogatory in Englisch

      Gruß,
      Kalle
      Deus, do alto de sua sabedoria foi socialista em apenas um fator: na distribuição do tempo; ele é igual para todos.

      a gente se fala,

      Kalle

      Kommentar

      Brasilien Forum Statistiken

      Einklappen


      Hallo Gast,
      Du hast Fragen?
      Wir haben die Antworten!
      Anmelden und mitmachen.
      P.S.: Für angemeldete Mitglieder ist das Forum Werbefrei!

      Themen: 24.124  
      Beiträge: 177.025  
      Mitglieder: 11.923  
      Aktive Mitglieder: 80
      Willkommen an unser neuestes Mitglied, ngfvhtydd.

      Online-Benutzer

      Einklappen

      251 Benutzer sind jetzt online. Registrierte Benutzer: 4, Gäste: 247.

      Mit 2.135 Benutzern waren am 16.01.2016 um 01:30 die meisten Benutzer gleichzeitig online.

      Lädt...
      X