Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

was bedeutet ?

Einklappen
X
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • was bedeutet ?

    Hallo,

    Kann mir einer erklären was "faz a neginha na hora certa" bedeutet?

    obrigada

  • #2
    Könnte heißen:

    mach eine Tochter zur richtigen Zeit

    Kommentar


    • #3
      Einspruch

      Oi gente,
      eine Tochter waere eine " meninha " !

      " neginha " hab ich aber auch noch nicht gefunden

      tchau
      Uwe

      Kommentar


      • #4
        Re: was bedeutet ?

        Zitat von neugieriger
        Hallo,

        Kann mir einer erklären was "faz a neginha na hora certa" bedeutet?

        obrigada
        Also ich würde es eher so interpretieren: Zur passenden Zeit den folgsamen spielen.
        Gruß
        Maro :?:

        Kommentar


        • #5
          ... zu den Ausführungen von Oberlehrer ist eigentlich nicht mehr viel zu ergänzen, eigentlich nur soviel, das

          [b]na hora certa[/b zur richtigen oder rechten Zeit bedeutet.

          In kurzer Übersetzung würde das also heissen: Mache Sex mit der
          kleinen Schwarzen zur richtigen Zeit.

          Kommentar


          • #6
            Hallo Herr Oberlehrer

            Was für Schüler habt Ihr denn, um solches Ausdrücke zu kennen. Sogar südfrikanische Ausdrücke wie schwarze Perle kennen Sie. Natülich alles auf der Schulbank oder auf dem Studium gelernt.

            Mfg

            Japi

            Kommentar


            • #7
              c/o Oberlehrer

              Herr Oberlehrer, wenn Sie hier schon die fehlerhafte Orthografie von Leuten kritisieren, sollten Sie selbst erst mal "neguinha" richtig schreiben ("neginha" gibt es nämlich nicht!). Außerdem verwendet man die Begriffe "neguinho" und "neguinha" (bzw. ihre diversen Varianten) keineswegs nur für Schwarze.

              Kommentar


              • #8
                ... du geistiger Dünnbrettbohrer von Unterlehrer hast anscheinend noch nie etwas von GIRIA gehört, das sind Wörter der einfachen Umgangssprache, die man in dicionarios meist nicht findet.

                So gibt es den/die Nego(a), Negao, Negrao, Negro(a), Neginho, Neginha, Negrinho/a, Neguinho/a....

                Das man Neginha/Neguinha auch evtl. zu Nichtschwarzen sagen kann,
                stand im übrigen gar nicht zur Diskussion - Wörterbuchportugiese!!!

                Komm wieder, wenn du zu einem Oberlehrer befördert wurdest!!!

                Kommentar


                • #9
                  So, so, dann frag mal ein paar Brasilianer, ob sie das Wort "neginha" (gesprochen wäre es "neschinja") schon mal gehört haben. Das gibt es nämlich nicht. Da fragt man sich doch, wer hier die dünneren Bretter bohrt und die dickeren vorm Kopp hat. :lol:

                  Kommentar


                  • #10
                    Also die Übersetzung stimmt schon - doch heisst es negrinha
                    Mit besten Grüssen

                    Kippe

                    Kommentar


                    • #11
                      Lach mich kaputt

                      Selten so gelacht, was hier neuerdings im Forum für Dünn/Dick-Brettbohrer oder Unter/Ober-sonstwas-Lehrer herumlaufen ist eigentlich mehr zum Heulen. :oops:

                      Kommentar


                      • #12
                        @ Unterlehrer

                        Zumindest einige Brasilianer benutzen das neginha. Wenn du dich davon überzeugen willst, dann gebe das Wort bei www.google.de ein.
                        Man spricht das g aber trotz des gi nicht als sch aus sondern als g, da es sich von negra ableitet.

                        Nochmals faz a nega oder neginha ist Slangsprache. Weiter gibt es besonders in den bras. Discokreisen und im bras. Drogenmilieu Wortschöpfungen, die man in keinem Langenscheidt finden wird.

                        Der interessierte Fragensteller wollte ja ursprünglich auch eine Übersetzung von einer
                        sehr einfachen Umgangssprache ins Deutsche und nicht die Übersetzung des Satzes in ein portugiesisch des bras. Erziehungsministeriums.

                        @Kippenhan

                        Lt. Wörterbuch ist negrinha als Verniedlichungsform von negra sicher richtig, steht aber stand gar nicht zur Debatte!????????
                        Es ging um die Existenz von neginha, bzw. um die von neguinha.
                        Nochmals, beides wird in Brasilien verwendet.

                        @Holger
                        Die Beiträge waren früher aber auch schon mal produktiver.

                        Im übrigen ist nega, negrinha,neguinha für eine dunkelhäutige Brasilianerin auf alle Fälle schöner als Ausdrücke wie preta, preta azulada oder criola.

                        Kommentar


                        • #13
                          c/o Negra

                          Nur weil man "neginha" ein paar mal bei www.google.de findet, ist das nicht automatisch richtig. Was du über die Aussprache referierst ist auch falsch, das "u" bei neguinha steht nämlich exakt dafür da, daß man es mit hartem g ausspricht. Zum Vergleich sieh dir einfach dir Schreibweise in Edu Lobos Song "Upa, neguinho" an, allerdings bitte auf einer brasilianischen CD, weil da die Wahrscheinlichkeit höher ist, daß es auch richtig geschrieben wurde.

                          Laut meiner brasilianischen Frau hat die Phrase auch nicht unbedingt eine sexuelle Konnotation. Sie wollte wissen, in welchem Zusammenhang der Satz steht. Erst dann könne sie einen eindeutige Aussage machen.[/b]

                          Kommentar


                          • #14
                            c/o Negra

                            Ach ja, von der Sängerin Daúde gibt es auch ein Album mit dem Titel "Neguinha, te amo".

                            Kommentar


                            • #15
                              Neguinho/a sind Wortschöpfungen. Sie leiten sich ab von negrinho bzw.
                              negrinha.
                              Neguinho/a wird sehr häufig von bras. Künstlern in der Musik und für Poesie verwendet. ( Künstlersprache )

                              In den bras. Schulwörterbüchern und in internationalen Wörterbüchern findet man diese Wörter nicht, sondern

                              Negro/a
                              im Aumentativo ( Vergrößerungsform): Negrao, negralhao, negraco
                              im Diminutivo ( Verkleinerungsform ): Negrito, Negrilho, negrinho/a

                              Neguinho/a sind also keine Wörter des Schulbucher in Brasilien,
                              werden aber genauso wie neginha verwendet.

                              Wenn man schon neginha in Frage stellt, so müßte man eigentlich den
                              ganzen Satz: faz a neginha na hora certa, in Frage stellen, denn die
                              wörtliche Übersetzung würde lauten: mache eine Schwarze/Dunkelhäutige
                              zur richtigen Zeit, was natürlich keinen Sinn ergibt.

                              Kommentar

                              Online-Benutzer

                              Einklappen

                              305 Benutzer sind jetzt online. Registrierte Benutzer: 2, Gäste: 303.

                              Mit 2.135 Benutzern waren am 16.01.2016 um 01:30 die meisten Benutzer gleichzeitig online.

                              Brasilien Forum Statistiken

                              Einklappen


                              Hallo Gast,
                              Du hast Fragen?
                              Wir haben die Antworten!
                              Anmelden und mitmachen.
                              P.S.: Für angemeldete Mitglieder ist das Forum Werbefrei!

                              Themen: 23.936  
                              Beiträge: 175.369  
                              Mitglieder: 11.804  
                              Aktive Mitglieder: 74
                              Willkommen an unser neuestes Mitglied, Antisa.

                              Unconfigured Ad Widget

                              Einklappen
                              Lädt...
                              X